RAF Camora - Alles probiert Превод текста
Sve isprobao
[Part 1: RAF Camora]
Odrastao u zapadnom delu Beca u devedesetih
izmedju srpskih znakova rata na zidovima kuca,
strano je jezik moj, nemam plan sta ljudi ocekuju...
pitaju me: 'Sta ces postati?' Kazem: 'zvezda',
sanjao gavrana
Svako vece u crkvu jer Mama kaze: 'budi zahvalan za ono sto imamo!' (Mama)
Tata ti je u dvadestima, zato, ko ce da plati tvoj Nintendo? (Tata)
od tada sam hteo ustedeti svoj prvi milion do sledeceg milenijuma (ali)
al' ukrasti bicikle i prodati travu nije ni dovoljno za brendove iz Pennymarkt-a.
Milenijum je dosao, jos uvek siromasan, sanjao gavrana
2000 god. pusim bong k'o neki zavisnik, u mom oblaku
gradim beats, ova dva zvuce k'o sranje, al meni do jaja
hiljadu tekstova pozadi na stolu u mom razredu
od jebenog direktora pravo na ulicu - sramota!
sve sto sam im rekao bilo:
[Hook 1: Bonez MC]
Sve sam isprobao!
McDonald's na cetiristo Evro - nije funkcionisalo.
nastava je vesela al nista nisam skapirao
Moji ucitelji su terapirali me da od mene niste nece postati - a ja sam bio isfrustriran
Nisam ni studirao
od skolovanja do Harc IV, sve sam isprobao
Nisam znao, gde sa sobom, istetovirao sam se skroz
Svi ucitelji su terapirali me da od mene niste nece postati
al' sad stojim ovde i imam vise pare od vas!
[Part 2: RAF Camora]
2-0-0-7, preselim se gore za Berlin (*peng peng*)
tako mora da funkcionise, satima sedim i pravim beats
da ih stavim u bilo koji album
Niko ih nece i menadzeri cak mi kazu da bolje prestanem proizvesti.
svako vece stojim isfrustriran ispred Bushido-ih plakata, sanjam gavrana
nijedan cent u dzepu, picka kod Jobcenter-a vise nista ne zna,
Nema podrska za mene bez posla i drzavljanstva
organiziram koncerte ispred praznih klubova, bas mi je dosta ovih blamaza
pred spavanje slike od njihovih sugavih osmeha, sanjam gavrana
2010 - objavljujem Tapes, samo sa MySpace-om kao promocija
prvi put zaradjivao pare, prve picke lajkuju moju sliku
Ali poreska uprava ulazi u stan, prvo dosla je pretnja
onda su uzeli sve - sramota!
sve sto sam im rekao bilo:
[Hook 1: Bonez MC]
Sve sam isprobao!
McDonald's na cetiristo Evro - nije funkcionisalo.
nastava je vesela al nista nisam skapirao
Moji ucitelji su terapirali me da od mene niste nece postati - a ja sam bio isfrustriran
Nisam ni studirao
od skolovanja do Harc IV, sve sam isprobao
Nisam znao, gde sa sobom, istetovirao sam se skroz
Svi ucitelji su terapirali me da od mene niste nece postati
al' sad stojim ovde i imam vise pare od vas!
[Bridge: RAF Camora]
Sad stojim ovde
odjednom svi stave slike od mene u internet
ahh, verujte mi, nisam zaboravio, ne, tolerisem vas samo
Ahh, pisam od zapadog Beca direktno na
ah, dok zadnji ne kapira, dok zadnji ne vidi
[Hook 2: RAF Camora]
funkcionisalo je
da, Alpha AZ sportska kola, antracit, foliran
pozdravim poresku upravu, zaradila je pola miliiona na mene
cerkom od direktora skole od celi tim sadomiziran, ja sponzoriran
gavran na ledjima, koji sve kontrolise oko mene
funkcionisalo je
funkcionisalo je, da, funkcionisalo je
funkcionisalo je
Mama, gledaj me, tata, samo gledaj, funkcionisalo je
funkcionisalo je
funkcionisalo je, da, funkcionisalo je
funkcionisalo je
kazite svima, koji su me jednom upoznali da je funkcionisalo!
Још текстова песама из овог уметника:
RAF CamoraСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
24.11.2024
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Click to see the original lyrics (Korean)
Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
24.11.2024
Свет Заувек
Click to see the original lyrics (English)
Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
24.11.2024
Moja katastrofa
Click to see the original lyrics (Greek)
Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
24.11.2024
İstedim
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir